Magazin za kulturu, umjetnost, nauku i obrazovanje 
Magazine for culture, art, science and education
.
  • DIOGEN plus
    • Ekrem Ajruli
    • Susan Bright
    • Jadranka Tarle Bojović
    • Senad Kurić
    • Samira Begman Karabeg
    • Tanja Zubčević Alečković
    • Ljiljana Crnic
    • Dalila Krasnić
    • Nena Miljanović
    • Ali F. Bilir
    • Mirza Okic
    • Elfrida Matuč Mahulja
    • Boris Kvaternik
    • Sonja Juric
    • Ljubica V. Davcik
    • Aleksandra Jovanović
    • Dr.Ram Sharma
    • Nura Bazdulj Hubijar
    • Belmin Biberović
    • Radmila Vukadin
    • Vinko Drača
    • Majo Danilovic
    • Berislav Blagojević
    • Soheil Najm
    • Aron Baretić
    • Jennifer Greene
    • Shaip Emerllahu
    • Thór Stefánsson
    • Giuseppe Napolitano
    • Amir Or
    • Alisa Velaj
    • Nina Malinovski
    • Roman Kissiov
    • Goran Simic
    • Luis Arias Manzo
    • Bojana Stojanovic Pantovic
    • Allabhya Ghosh
    • Chris Lawrence
    • Ilir Muharremi
    • Gordana Vlajic
    • Daniel Jakopovich
    • Jahanera Noor
    • Jidi Majia
    • Nenad Tanovic
    • Fehim Kajevic
  • Authors /Autori DIOGEN pro culture magazine 2009-2024
    • Bardhyl Maliqi
    • Dr. Adolf P. Shvedchikov
    • Jelena Bogdanovic
    • Christiana Dobreva Stankova
    • Marianne Larsen
    • Milena Vukoje Stamenkovic
    • Tomas O Carthaigh
    • William Bilkic
    • Darko Perovic
    • Djuro Maricic
    • Neal Whitman
    • Sebastien Doubinsky
    • Mirjana Grbac Pismestrovic
    • Jadranka Ivanovic Bolog
    • Jagoda Ilicic
    • Ilija Lakusic
    • Fabijan Lovric
    • Petar Pismestrovic
    • Willy et Emily Marceau
    • Dragan Jankovic
    • Zlatko Martinko
    • Irena Gjoni
    • Zdravka Sheyretova
    • Ljiljana Milosavljevic
    • Zora Jovanovic
    • Aida Zaciragic
    • Zeljko Krznaric
    • Lidija Pudjak
    • Jadranka Cavic
    • Dalila Hiaoui
    • Franjo Francic
    • Lindemberg Pereira da Silva
    • Vasia Bakogianni
    • Violeta Milovanovic
    • Michael (Dickel) Dekel
    • Katlin Kaldmaa
    • Igor Braca Damnjanovic DIB
    • Khurshid Alam
    • Mbizo Chirasha
    • Lauri Pilter
    • Tamara Lucic Dinic
    • Petar Lazic
    • Mirjana Miljkovic
    • Anesa Kazic
    • Filip Dimkoski
    • Dariusz Pacak
    • Nebojsa Milosavljevic
    • Maja M. Siprak Brletic
    • Mirko Popovic
    • Milenko Cirovic
    • Zeljko Krstic
    • Milunika Mitrovic
  • CONTACT
    • Adem Abdulahu
    • Eva Lipska
    • Mehmed Đedović
    • Duška Vrhovac
    • Mexhid Mehmeti
    • Burhanedin Xhemaili
    • Naime Beqiraj
    • Sabahudin Hadžialić
    • Athanase Vantchev de Thracy
    • Veselin Dželetović
    • Eugeniusz Kasjanowicz
    • Peko Laličić
    • Carl Scharwath
    • Darko Habazin DAKS
    • Lidija Pavlović Grgić
    • Patrick Sammut
    • Mirko S. Božić
    • Marina Kljajo - Radic
    • Gustavo Vega
    • Fahredin Shehu
    • Radomir Micunovic
    • Valerio Orlic
    • Barbara Bracun
    • Dusko Domanovic
    • Ante Matic
    • Mirjana Bulatovic
    • Ivan Rajovic
    • James Brandenburg
    • Helen Ivory
    • Danilo P. Lompar
    • Juri Talvet
    • Polly Mukanova
    • Djurdja Vukelic Rozic
    • Stanka Gjuric
    • Krystyna Lenkowska
    • Diti Ronen
    • Elma Dugic
    • Anna Bagriana
    • Marius Chelaru
    • Armin Bolic
    • Bujar Plloshtani
    • Craig Czury
    • Dusan Zivic
    • Gonzalo Salesky
    • Igor Rems
    • Ndue Ukaj
    • Benjamin Hasic
    • Richard Berengarten
    • Enver Muratovic
    • Sabah Al Zubeidi
    • Zoran Basic
    • Valentina Petrovic
    • Jeton Kelmendi
    • Dimitar Hristov
    • Heather Thomas
    • Naida Hrustemovic
    • Laura Klapka
    • Iskra Peneva
    • Alma Jeftic
    • Nemanja Dragas
    • Ines Perusko Rihtar
    • Radojko Lako Veselinovic
    • Emilija Mijatovic
    • Iouri Lazirko
    • Irena Maric
    • Goran Vuckovic
    • Salih Bazdulj
    • Senada Besic
    • Dzevad Kucukalic
    • Dzejlana Sutkovic
    • Anita Palavra
    • Stevo Basara
    • Olga Lalic Krowicka
    • Ladislav Babic
    • Aniceto Remisson
    • Nora Dubach
    • Vjekoslav Zadro
    • Vasiljka Maric
    • Safeta Osmicic
    • Marina Drobnjakovic
    • Carlos Vitale
    • Suzana Ostric
    • Helena Horvat
    • Miso L. Korac
    • Franc Tominec
    • Julije Jelaska
    • Albina Idrizi
    • Ivona Jukic
    • Nemanja Hodzaj
    • Amir Sulic
    • Dwaipayan Regmi
    • Giorgio Bolla
    • Jovica Djurdjic
    • Marko Lj. Ruzicic
    • Peycho Kanev
    • Ruzica Gavranovic
    • Smajil Durmisevic
    • Salv Sammut
    • Zdravko Odorcic
    • Zivko Avramovic
    • Vlado Franjevic
    • Miroslav Pilj
    • Vladislav Pavicevic
    • Pere Risteski
    • Zarko Milenic
  • DIOGEN home page
    • Dragica Ohashi
    • Petraq Risto
    • Cai Tianxin
    • Sladjana Atanasova
    • Miguel Angel Bernao Burrieza
    • Evgenij M'Art
    • Olivera Docevska
    • Hamidreza Shekarsari Salimi
    • Bozidar B. Bagola
    • Braha Rosenfeld
    • Muniam Alfaker
    • Aleksandar Sajin
    • Milena Rudez
    • Niels Hav
    • Aleksandar Isailovic
    • Alexander Ocheretyansky
    • Elena Prendzova
    • Philip Lewis Henderson
    • Izeta Radetinac
    • Marija Pogorilic
    • Omer C. Ibrahimagic
    • Robert A. Vrbnjak
    • Veljko Bosnic
    • Zvonimir Grozdic
    • Violeta Allmuca
    • Jurata Bogna Serafinska
    • Arkadijusz Frania
    • Silvia Guiard
    • Slobodan Vukanovic
    • Redzo Butkovic
    • Zhang Zhi
    • Katarina Saric
    • Dragan Krsnik
    • Nia S. Amira
    • Verica Tadic
    • Adrian N. Escudero
    • Dajana Lazarevic
    • Menduh Leka
    • Mirjana M. Stakic
    • Natalia Belchenko
    • Sandeep Chandrashekhar Deshmukh
    • Nizar Sartawi
    • DIOGEN INTERVIEW PAGE >
      • Ivanka Radmanovic
      • Antonia Kralj
      • Branislav Crnic
      • Slobodan Dosic Stjepanov
      • Dragi Tasic
      • Ilija Mikic
      • Miroslav R. Zecevic
      • Pande Manojlov
      • Sanijela Matkovic
      • Ana Bogosavljevic
      • Tamara Lujak
      • Yuan Changming
      • Dejan Djordjevic
      • Svetlana Zivanovic
      • Dusan Radakovic
      • Sasa Mickovic
      • Pietro Pancamo
      • Larisa Softic_Gasal
      • Sanaz Davoodzadeh Far
      • Klaudia Rogowicz
      • Marko Stanojevic
      • Igor Petric
      • Gloria Wolf
      • Ivan Sokac
      • Jasmina Malesevic
      • Miroslav Stamenkovic
      • Refika Dedic
      • Arife Kalender
      • Neval Savak
      • Mbizo Chirasha
      • Mesut Senol
      • Hristo Petreski
      • Claudia Piccinno
      • Jadranka Varga
      • Jozo Jakisa
      • Murat Yurdakul
      • Serpil Devrim
      • Aydan Yalcin
      • Tom Veber
      • Marija Dragicevic
      • Grigorije Gavranov
      • Emir Sokolovic
      • Vladan Kuzmanovic
      • Tithi Afroz
      • Selda Kaya
      • Nebojsa Amanovic
      • Irena Kovacevic
      • Natasha Xhelili
      • Partha Sarkar
      • Natasa Krizanic
      • Vyacheslav Konoval
      • Sudhakar Gaidhani
      • Anna Ferriero
      • Faleeha Hassan
      • Ibrahim Tig
NA LISTI Od 04.8.2010.g. / 
LISTED SINCE August 4th, 2010 
among leading European magazines:
Picture
All Rights Reserved
 Publishers online and owners: 
Peter Tase and Sabahudin Hadžialić, 
Whitefish Bay, WI, United States of America
        


MI OBJEDINJUJEMO RAZLIČITOSTI...
WE ARE UNIFYING DIVERSITIES
Picture
Picture


Picture

Safeta Osmičić, Bosna i Hercegovina & Holandija

Picture
SAFETA OSMIČIĆ, rođena u Bosni i Hercegovini, gdje se školovala i radila.

Već više od dvadeset godina ne živi u domovini, iz koje je vjetar sudbine odnosi prvo u Hrvatsku, zatim u Njemačku, a odatle dolazi u Nizozemsku u kojoj živi već 16 godina.

Talenat za pisanje otkriven joj je još u ranom djetinjstvu, ali je prve knjige počela objavljivati u kasnim, zrelim godinama. Piše i objavljuje knjige na svom maternjem jeziku, a nedavno je ušla u zajedničku zbirku priča na holandskom jeziku, sa svoje dvije priče.

Djela su joj prevođena na više jezika: holanski, makedonski, slovenački, poljski, bugarski.

Uspješno se ogledala u pisanju proze i poezije za djecu i odrasle.

Učesnik mnogobrojnih književnih manifestacija: Vezeni most, Garavi sokak, Noć boema,  Poetsko ćoše, Između mostova, Festival književnosti u rijeci, Festival kulture u Luxembourgu, Festival bh kulture u Brusselu, a na raličitim priredbama čita svoju poeziju. Svake godine nastupa kao izdavač na sajmovima knjiga.

Do sada izdala šest samostalnih knjiga:

- IZMEĐU NAS, poezija, TDK „Šahinpašić“  - Sarajevo, 2007.
- SLONICA MICA U KUPOVINI FARMERICA, dječija slikovnica, IK „Bosanska riječ“ -  Tuzla, 2008.
- MEDO MEDENI I NJEGOVI PRIJATELJI, dječija ilustrovana knjiga, „Planjax“ Bobare,  2009.
- MELEK RABIJA, roman,  TDK „Šahinpašić“ – Sarajevo, 2010.

- ZRELE GODINE, zbirka priča i pripovijedaka, IK „Bosanska riječ“  - Tuzla, 2011.
- SAMAČKA SOBA U VELE GRADU, poezija, OFF-SET – Tuzla, 2011.

Zastupljena kao autor u zajedničkim kjigama:
- KNS – Sarajevo, Zbornik radova učesnika književnih susreta 2007., 2008. i 2009.
- JOŠ PONEKAD SANJAM...  poezija učesnika konkursa za 2010., Webstilus – Zagreb, 2010.
- GARAVI SOKAK – Zbornik poezije knj. manifestacije GARAVI SOKAK – Inđija, 2010.
- PRIČE, knjiga priča i pripovijedaka pisaca bh dijaspore, „Gratiartis“ – Brisel, 2010.
- DE HEMELVROUW – zbirka priča za djecu i odrasle, „Appelmoes“ – Den Haag, 2010.
- NOĆ BOEMA – Zbornik poezije učesnika na konkursu, 2011. i 2012.
- KNJIŽEVNO PERO – Zbornik radova učesnika na konkursu HKD Rijeka za 2011. Godinu
- IZMEĐU REDAKA – Zbirka radova učesnika na Natječaju  za najljepšu pjesmu WEB KNJIŽARE – Split - Hrvatska,  siječanj, 2012. godine
- LACUNA MAG – Zbornik radova učesnika istoimenog književnog kluba iz Danske
 - JESENJIN – Zbornik radova članova Kluba, Beograd, u nekoliko izdanja
 - PRIČAM TI NA MREŽI – zbirka najboljih priča, na Natječaju za najbolju kratku priču, REDAK – WEB KNJIŽARA, Split – Hrvatska,  travanj, 2012.

 
Nosilac plaketa:

-  „MALI PRINC“ – za učešće na književnoj manifestaciji „Vezeni most“ – Tuzla, 2009.
-  Zaklada „TERRA TOLIS“ – za proglašenje romana MELEK RABIJA  za jedan od najboljih na konkursu „Fra Martin Nedić“,  za 2010. Godinu.
- „GARAVI SOKAK“ – za učešće na istoimenoj manifestaciji – Inđija – R Srbija, 2010. godine
 -  DANI PRIJATELJA KNJIGE – za učešće na „Festivalu književnosti“, u Rijeci, HKD (Hrvatsko književno društvo) Rijeka,  2011. godine

Član književnih društava:

„ARTE“ – Beograd, R Srbija
„POETSKO ĆOŠE“ – Beograd, R Srbija
„GARAVI SOKAK“ – Inđija, R Srbija
„JESENJIN“ – Beograd, R Srbija
„Hrvatsko književno društvo“ (HKD) Rijeka, R Hrvatska
„BALKANSKI POETI“ – Krakow, Poljska
Od septembra 2012. će postati član „SCENE CRNJANSKI“ ( postoji 57 godina), Beograd, R Srbija
Zastupljena je u ANTOLOGIJI, među odabranim piscima iz BiH i zemalja iz okruženja
Registrovani je pisac u: PISCI BH DIJASPORE, Ministarstvo za izbjegla i raseljena lica, BiH
Radovi su joj zastupljeni na mnogim internet stranicama, kao: Internovine, Webstilus, U Balkanske zore, Tragovi, Poezija on line, LACUNA MAG, Nazreniku,  Pesem.si, Očaravanje, Klub poezije Kultura snova, Balkanska poezija (Poljska), Poezija ogledalo duše,  Orbus (Belgija)...



Info_2016 - Kazanlak, Bugarska


Picture
kazanlaka_bugarska_2016.doc
File Size: 329 kb
File Type: doc
Download File

kazanlaka_bugarska_2016.pdf
File Size: 468 kb
File Type: pdf
Download File


Info 2016_Paris, France


Picture
Picture

VILLA AMIRA, Street Ante Starčevića 33, 
Orebić, Croatia
http://villaamira.weebly.com/

LP vinyl sell from 
Bosnia and Herzegovina
http://lpvinyl.weebly.com/


II dio - Kazanlak, Bugarska, 2016


2_kazanlaka_bugarska_2016.doc
File Size: 325 kb
File Type: doc
Download File

2_kazanlaka_bugarska_2016.pdf
File Size: 341 kb
File Type: pdf
Download File


Picture

                                    Na ivici predaje


Odsjaji riječi u valovima htijenja dok žena u njoj majci teži.


Majka, pak, sestru traži u minulim žesticama smisla.

Naivnost zamijenjuje potragom. Potragu zamijenjuje putenošću.

Putenost zamijenjuje erotskim realitetima.

Dok ljubav traži, bez prestanka.

Safeta Osmičić je na ivici predaje, u potrazi za smislom...opstojnosti.

Sebe, sada i ovdje.

Riječ urednika
Sabahudin Hadžialić


6.7.2012.
                       On the edge of surrender

Reflections of the words in the waves of desires, while a woman in her pursues towards the mother.

The mother, in turn, pursues a sister within the past spiritis of sense.

Naivety is replacing with the searching. Quest is replacing with sensuality.

Sensuality is replacing with erotic realities.

While seeking for love, without stopping.

Safeta Osmičić is on the edge of surrender, seeking for a meaning ... of existence.

Herself, here and now.

Editor's word
Sabahudin Hadzialic


6.7.2012.

ODLAZAK

dišem kap po kap

života

i smrti

spojene kolaju mojim krvotokom.

natrula dinja
u meni kopni.

kao napuklo vedro
slomljeni mjesec
lije svjetlost u noći.

u rijeci se davi
kradljivac mojih snova.

s brojem beskonačnosti
čekaju me
vrata otvorena.




UMIRE JOŠ JEDAN DAN

dželat noći je hladnokrvno
iščupao srce danu
zgniječio ga
i pustio da iskrvari

krv je liptila
u crveno obojila more

od bola je gorjelo nebo

sirena je pozivala ribare
da sunce u mreže uhvate
na dno da ne potone

uzalud su pjevale ptice
za danom koji umire

onda je došla tišina
smirila života zvon

crna udova noći
zauzela je tron




KASNA JESEN

oblaci šetaju nebom
kišobrani ulicom

uz svirku vjetra
opalo lišće na trotoaru
igra posljednji ples

iza maglenih skuta
skriva se naranča sunca

golim rukama drveće
lastama odmahuje

vonj truleži u obnaženoj šumi

jutro nas pozdravlja
mraznim ogrtačem

i već
na snijeg miriše



OSTACI POEZIJE

Na razboju mašte
nekad sam noćima tkala pjesme
srmom ih krasila
mirisom jasmina škropila.

Sad od njih nije ostalo ništa:

gromovi tuđih riječi
spržili ih

zrake lažnog sunca
ispile im bolje

ledile se od straha
pred licem kritičara

kiše mojih suza
ih ispirale.

Sad samo poneki stih
kao izanđali dronjak
izmili mi iz ruke

Vješam ih štipaljkama
prstiju ukočenih
na papir požutjeli

i pustim da se njišu
pred tuđim očima

bolesna od straha
hoće li ih pogledima spaliti

(ili pozlatiti,

nikad se ne zna)






SAMAČKA SOBA
U VELEGRADU

u džungli betonskih baobaba
na ostrvu samoće
kormilarim
i pratim vodene struje

meduze pod maskama
u zabranjene dubine rone;
tuđi intimni veš
na žice steru
i puštaju pehlivane
da po njima gaze;
usput, uz osmjehe
aplauze beru

s ekrana se ne čiste
tragovi sapunice,
u Španiju se
pet dana u tjednu
na balonima leti

s mog gumenog broda
kapetan je
već odavno skočio
u zagrljaj sireni,

kroz odlijepljene fleke
voda nadire
do grla mi je već
i prijeti
da me odvede
u bezdan

odatle ću
kao feniks modri
da poletim
i preselim
među zvijezde bezkućnice

opet u samicu
na najvišem
katu nebeskom



JOŠ JEDAN DAN U NIZU

Uzorano prazninom
i ovo jutro
rodiće samo jalovi dan

u kojem će nicati
cvjetovi bez peluda i tučka

dan bez leptira
i pčela medonosnica

još jedan dan
u kome ću zidati
čardake u oblacima
i kule od pijeska

vjetar kad zapuhne
oblaci će
munjama da se pobodu
i sruše čadrake
od mašte sazidane

bujica će naići
i pomesti
kule od pijeska

i jalovinu donijeti
pred moja vrata

a tebe
ni danas neće biti
da blato skloniš
sa moga praga

da otvoriš vrata
ljepšem danu
sasvim drugačijem

od ovog svakodnevnog
usahlog i pustog

kao duša moja
tvojim odlaskom
što je opustošena




PODVALA

Da li sam to ja:
uhom i trbuhom
okom i dojkom
kosom i nogom.

Tražim dokaze:
na slici
i u ogledalu
           koje zna da prevari,
pogledam u isprave
(da li su ispravne?)
i vidim
stvarno je sve na broju
i kosa,
i lice...
ali nigdje druge polovice
bez koje ja nisam
ono što jesam.

Kome pripadam?
Nikome.

Opet su me
samoj meni podvalili!



IZMEĐU VRHA I DNA

na putu života
vječno između vrha i dna
s oblaka ružičastih
ljubavnih
na dno sam padala
u bitkama sagorijevala
i kao feniks
iz pepela se ponovo dizala
uglavnom
sredinom zlatnom sam hodila
običan život vodila
samo s izletima u visine
i kratim padom u dubine.

bez padova i leta
sada, na kraju
odlazim tamo gdje me čeka
mjesto u paklu
ili raju...



CESTE ŽIVOTA

žurila sam cestama života
makadamskim
padala i dizala se hitro
poglede bacala ne livade cvjetne
rijetko imala priliku
da na njima zastanem
ili nekog sretnem
al' sad to nije ni bitno
hodajuć' jela sendviče
namazane svim mastima života
sa samo pokadšto nečeg konkretnog
između dvoje ništa

ili susrela nekog skota

koljena krvavih jurila sam dalje
cvjetove kradući između dva padanja
sa srcem punim otvorenih
i zaraslih rana
a sada sam sasvim svjesna
da si ti bio
najveći kamen moga spoticanja.







DO DNA

Usadi svoj korijen
Duboko u moju nutrinu
Podno dojki
Poviše koljena
U raskrižje života
I ljubavne pohote.
Ukroti ženku mustanga
U meni
Rukom mi usta začepi
Da ne njisnem
Dok tvoje vatre
U meni gasiš.
Poberi maline zrele
Na mojim brežuljcima.
Oliži čanak
Poslije zalogaja slasnog.

Obuci moje nago tijelo
U zlatni kaftan mjesečine
I pošalji me do zvijezda. 

safeta_osmicic_pjesme.doc
File Size: 102 kb
File Type: doc
Download File

TO ŽIVOTOM SE ZOVE

Ne nosim
na plećima
križ života
teški
Pod mjesecom i zvijezdom
dovoljno tuge

za svakog od nas ima


Ne molim
i ne hulim Boga


Kapi sreće i tuge
dolaze kao proljetne kiše
Iz oblaka poteku suze
pa sunce
u zlato sve pretoči

Smjenjuju se brzo
kao nabujale vode

To sve se
životom zove



VAŠAR U MOME GRADU

Cirkuska šatra;
marioneta na koncu treperi;
zube krvoločne
tigar na krotitelja ceri
a u njemu
zečije srce dršće;
balerina u ružičastom
na prstima
kontinente preskače;
riba-djevojka,
sirena u čaši vode,
uzdahe lakovjernima krade;
u buretu straha
motociklist
smrtonosne spirale ocrtava;
na ringišpilu
           ljuljaška jedna
visoko leti
        pa nisko pada;
i svi se sugrađani smiju
i uživaju
jer su akteri cirkusa
                   moga grada.




PRED OLUJU

Ujeda sunce,
gori prašina u zraku,
asfalt se u smolu pretvara.
Na pragu dahće pas
a ljudi
jedni na druge reže.
Tlakomjer se rasprskava
a od težine ljeta
                   satovi su stali.
Napolju džehenem,
unutra još veći.
Gdje skriti pamet
u ove paklene dane?
Za kap radosti
kukavica kuka
a gospodin vjetar
ni da se prošeće.

A onda:
dva se lista poljubiše
i poljubac krenu dalje.
Iz daleka bubnjevi
vatrenu igru najavljuju.
Na sredini se poljubiše 
prašina suha i oblaka plač,
i jeknu prva bukva
jer je presiječe mač.




MOJ SUMBULE

(Ibrahimu, mome babi,
majstoru, merakliji i cugi)

Dirlijo, deder, dolazi za hastal, 'vamo!
zadirlikaj onu moju
...Moj sumbule što si uvehnuo...
A ti, sazlijo, pridodaj, udari u te žice
neka zadrhte, k'o  moje srce!
Gurbete Meho, pusti tu glasinu,
da se mehana ispuni sevdahom!
Ne pitam koliko košta...
bogda od moga uzalud potrošenog života!

Marsela, ne brini, večeras plaćam sve!
Zalivam danas sazidanu kuću
a sutra će Ibrahim opet na skele
krovište da krojim, crepove da redam,
neka rode imaju gdje da spuštaju bebe
...A, bogme, i da para zaradim
za balerinke, tašne i teke
da mi djeca završe škole
nikom muhtač da ne budu
ni na čije glavnje da ne padnu

Svim srcem je želio babo
ljestvama života stići na visoko
Ali... pedeset treća prečka slaba bila

Puklo mu samo u stomaku,
iznenada
k'o da se otkačila praćka

Sutradan je brat zatekao samo
na stoliću, u bolničkoj sobi
pola kutije Zete
fajercag što se kremenom kreše
i babu
blijedog,
i hladnog, kao ledenicu
s krova naše kuće

Beli je bio, moj babo:
majstor i meraklija!

Oni koji su ga poznavali
reći će
Ibrahim je bio i...  cuga
A, ha ha ha ha... nasmijaću se slatko
kao ... kao da njihovi očevi nisu...
E, nek si, vala, baš takav bio, babo!
kao i oni čija zadirkuju me djeca
nek' nisi bio kao ona stvar
koja se u pjesmama ne spominje često


Bio je mlad kad su ga u ćefine bijele zamotali
kad je babo, umjesto u nebo, mehko i visoko
u zemlju otišao tvrdu
i zauvijek ostavio zidariju, mehanu i cugu
ne ispovijedivši se do kraja ni ženi, ni djeci
ni najboljem, uz čašicu, drugu.




A TEBE NIOTKUDA

Od čežnje topla
od čekanja sagorena
rasipam pogleda
po poljima žitnim
i čekam kad će tvoja glava
da se pojavi
među cvjetovima maka

... a tebe niotkuda.

samo se dvije zmije uporedne
vijaguć'
negdje na horizontu spajaju.




BEZ TEBE
NI U RAJ  NE ŽELIM


kad moju dušu
odvagaju
na kantaru nebeskom
anđeli kad mi krila
na leđa pripnu
i povedu me do raja

tražiću
da se prvo za te pomolim

svi Sveci nebeski
grijehe da ti oproste
i k meni u raj pošalju

a ako neće
odbiću im ponudu
glatko

i prkosna

čekati te na vratima pakla



NE BRINI

Ne, nije kliknulo
među nama,
iz inata sam ti se
podala samo,
gaseći čemer života
u tvome uzimanju
na brzinu.
Činili smo osvetu bivšima
s njihovim slikama
pred sklopljenim očima.
U tvome lažnom ubjeđenju
da možda bi ti mogla
značiti nešto više
od uludo potrošenog trena,
poklonio si mi samo
tri kapljice
jalovog sjemena.
Ne brini
nije oplođena ljubav,
neće izrasti cvijet u pustinji,
U Atakami samo
kaktusi rastu.
Mi ćemo i dalje biti
samo stranci
slučajno što su se
u svemiru sreli.     





 

OSTAVLJENA

sinoć sam
s pola srca
i bolom u duši
otišla leći.
dugo sam u mraku
molila Boga
da mi bilo koje
drugo osjećanje za tebe
(sve osim ljubavi)
na jastuk spusti.

ali ni On
za mene hajao nije.

zgažena čežnjom
smorena ljubavi lažnom
kucala sam na vrata smrti

i ona su ostala zatvorena

kao vlat pokošena
tek u zoru sam zaspala

na podu

klečeći.



PRVO ZAJEDNIČKO JUTRO

Raspukli nar
     krvari na suncu
i u zraku miriše sol;
vjetar tjera lađu u luku
a tvoje tijelo odmara
        u mojoj zjenici.

...suha narandžina kora
                          na stolu,
u šalicama ocrtani
još svježi tragovi sudbine,
a moj život u tvojim rukama ...

Sinoć se spoji toplina ljeta
       u našim usnama
i sazrele oluje strasti
obrisaše iza sebe
       sve praznine prošlosti.

... u zraku miriše sol
               a tvoje tijelo
još se u mojoj zjenici kupa...



PRIPREMI LIVADU ZA RODA

U vješala
Podno tvoga vrata
Glavu ću svoju da uvučem.
Pod žrvanj tvoga tijela
Svoje ću da stavim.
Lomi me kao zrnevlje zlatonosno.
Nek pucaju kao prangije
Moje kosti
Pod rukama tvojim.
Mijesi tijesta oblutke
Na grudima mojim
Za baklavu ljubavnu.
Belegiju umoči
U vodir među mojim bedrima
I naoštri kosu
Što ti u pupak udara
Zabi je duboko
Podno brežuljka travnata
Da se sva smočim
Od one tri kapljice
Kojima ćeš u meni
Život da zasadiš
Novi.


safeta_osmicic_pjesme.pdf
File Size: 235 kb
File Type: pdf
Download File


Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture

Picture
Picture


.

Picture
Copyright © 2016  Peter Tase & Sabahudin Hadžialić
Design: Sabi / Autors & Sabahudin Hadžialić. Design LOGO - Stevo Basara. 
Freelance gl. i odg. urednik od / Freelance Editor in chief as of 2009: Sabahudin Hadžialić

All Rights Reserved. Publishers and owners: Peter Tase & Sabahudin Hadžialić
Whitefish Bay, WI, United States of America     

Diogen pro kultura magazin (Online)
ISSN 2296-0929

Diogen pro kultura magazin (Print)
ISSN 2296-0937


Library of Congress USA / Biblioteka - Knjižnica Kongresa SAD

Contact Editorial board E-mail: [email protected];  
Narudžbe/Order: http://www.diogenpro.com/diogen-all-in-one.html
Pošta/Mail USA: Peter Tase, 5023 NORTH BERKELEY BLVD. WHITEFISH BAY, WI, 53217, USA
Pošta/Mail BiH: Sabahudin Hadžialić, Grbavička 32, 71000 Sarajevo i/ili Dr. Wagner 18/II, 70230 Bugojno, Bosna i Hercegovina      

Powered by Create your own unique website with customizable templates.