Magazin za kulturu, umjetnost, nauku i obrazovanje 
Magazine for culture, art, science and education
.
  • DIOGEN plus
    • Ekrem Ajruli
    • Susan Bright
    • Jadranka Tarle Bojović
    • Senad Kurić
    • Samira Begman Karabeg
    • Tanja Zubčević Alečković
    • Ljiljana Crnic
    • Dalila Krasnić
    • Nena Miljanović
    • Ali F. Bilir
    • Mirza Okic
    • Elfrida Matuč Mahulja
    • Boris Kvaternik
    • Sonja Juric
    • Ljubica V. Davcik
    • Aleksandra Jovanović
    • Dr.Ram Sharma
    • Nura Bazdulj Hubijar
    • Belmin Biberović
    • Radmila Vukadin
    • Vinko Drača
    • Majo Danilovic
    • Berislav Blagojević
    • Soheil Najm
    • Aron Baretić
    • Jennifer Greene
    • Shaip Emerllahu
    • Thór Stefánsson
    • Giuseppe Napolitano
    • Amir Or
    • Alisa Velaj
    • Nina Malinovski
    • Roman Kissiov
    • Goran Simic
    • Luis Arias Manzo
    • Bojana Stojanovic Pantovic
    • Allabhya Ghosh
    • Chris Lawrence
    • Ilir Muharremi
    • Gordana Vlajic
    • Daniel Jakopovich
    • Jahanera Noor
    • Jidi Majia
    • Nenad Tanovic
    • Fehim Kajevic
  • Authors /Autori DIOGEN pro culture magazine 2009-2018
    • Bardhyl Maliqi
    • Dr. Adolf P. Shvedchikov
    • Jelena Bogdanovic
    • Christiana Dobreva Stankova
    • Marianne Larsen
    • Milena Vukoje Stamenkovic
    • Tomas O Carthaigh
    • William Bilkic
    • Darko Perovic
    • Djuro Maricic
    • Neal Whitman
    • Sebastien Doubinsky
    • Mirjana Grbac Pismestrovic
    • Jadranka Ivanovic Bolog
    • Jagoda Ilicic
    • Ilija Lakusic
    • Fabijan Lovric
    • Petar Pismestrovic
    • Willy et Emily Marceau
    • Dragan Jankovic
    • Zlatko Martinko
    • Irena Gjoni
    • Zdravka Sheyretova
    • Ljiljana Milosavljevic
    • Zora Jovanovic
    • Aida Zaciragic
    • Zeljko Krznaric
    • Lidija Pudjak
    • Jadranka Cavic
    • Dalila Hiaoui
    • Franjo Francic
    • Lindemberg Pereira da Silva
    • Vasia Bakogianni
    • Violeta Milovanovic
    • Michael (Dickel) Dekel
    • Katlin Kaldmaa
    • Igor Braca Damnjanovic DIB
    • Khurshid Alam
    • Mbizo Chirasha
    • Lauri Pilter
    • Tamara Lucic Dinic
    • Petar Lazic
    • Mirjana Miljkovic
    • Anesa Kazic
    • Filip Dimkoski
    • Dariusz Pacak
    • Nebojsa Milosavljevic
    • Maja M. Siprak Brletic
    • Mirko Popovic
    • Milenko Cirovic
    • Zeljko Krstic
    • Milunika Mitrovic
  • CONTACT
    • Adem Abdulahu
    • Eva Lipska
    • Mehmed Đedović
    • Duška Vrhovac
    • Mexhid Mehmeti
    • Burhanedin Xhemaili
    • Naime Beqiraj
    • Sabahudin Hadžialić
    • Athanase Vantchev de Thracy
    • Veselin Dželetović
    • Eugeniusz Kasjanowicz
    • Peko Laličić
    • Carl Scharwath
    • Darko Habazin DAKS
    • Lidija Pavlović Grgić
    • Patrick Sammut
    • Mirko S. Božić
    • Marina Kljajo - Radic
    • Gustavo Vega
    • Fahredin Shehu
    • Radomir Micunovic
    • Valerio Orlic
    • Barbara Bracun
    • Dusko Domanovic
    • Ante Matic
    • Mirjana Bulatovic
    • Ivan Rajovic
    • James Brandenburg
    • Helen Ivory
    • Danilo P. Lompar
    • Juri Talvet
    • Polly Mukanova
    • Djurdja Vukelic Rozic
    • Stanka Gjuric
    • Krystyna Lenkowska
    • Diti Ronen
    • Elma Dugic
    • Anna Bagriana
    • Marius Chelaru
    • Armin Bolic
    • Bujar Plloshtani
    • Craig Czury
    • Dusan Zivic
    • Gonzalo Salesky
    • Igor Rems
    • Ndue Ukaj
    • Benjamin Hasic
    • Richard Berengarten
    • Enver Muratovic
    • Sabah Al Zubeidi
    • Zoran Basic
    • Valentina Petrovic
    • Jeton Kelmendi
    • Dimitar Hristov
    • Heather Thomas
    • Naida Hrustemovic
    • Laura Klapka
    • Iskra Peneva
    • Alma Jeftic
    • Nemanja Dragas
    • Ines Perusko Rihtar
    • Radojko Lako Veselinovic
    • Emilija Mijatovic
    • Iouri Lazirko
    • Irena Maric
    • Goran Vuckovic
    • Salih Bazdulj
    • Senada Besic
    • Dzevad Kucukalic
    • Dzejlana Sutkovic
    • Anita Palavra
    • Stevo Basara
    • Olga Lalic Krowicka
    • Ladislav Babic
    • Aniceto Remisson
    • Nora Dubach
    • Vjekoslav Zadro
    • Vasiljka Maric
    • Safeta Osmicic
    • Marina Drobnjakovic
    • Carlos Vitale
    • Suzana Ostric
    • Helena Horvat
    • Miso L. Korac
    • Franc Tominec
    • Julije Jelaska
    • Albina Idrizi
    • Ivona Jukic
    • Nemanja Hodzaj
    • Amir Sulic
    • Dwaipayan Regmi
    • Giorgio Bolla
    • Jovica Djurdjic
    • Marko Lj. Ruzicic
    • Peycho Kanev
    • Ruzica Gavranovic
    • Smajil Durmisevic
    • Salv Sammut
    • Zdravko Odorcic
    • Zivko Avramovic
    • Vlado Franjevic
    • Miroslav Pilj
    • Vladislav Pavicevic
    • Pere Risteski
    • Zarko Milenic
  • DIOGEN home page
    • Dragica Ohashi
    • Petraq Risto
    • Cai Tianxin
    • Sladjana Atanasova
    • Miguel Angel Bernao Burrieza
    • Evgenij M'Art
    • Olivera Docevska
    • Hamidreza Shekarsari Salimi
    • Bozidar B. Bagola
    • Braha Rosenfeld
    • Muniam Alfaker
    • Aleksandar Sajin
    • Milena Rudez
    • Niels Hav
    • Aleksandar Isailovic
    • Alexander Ocheretyansky
    • Elena Prendzova
    • Philip Lewis Henderson
    • Izeta Radetinac
    • Marija Pogorilic
    • Omer C. Ibrahimagic
    • Robert A. Vrbnjak
    • Veljko Bosnic
    • Zvonimir Grozdic
    • Violeta Allmuca
    • Jurata Bogna Serafinska
    • Arkadijusz Frania
    • Silvia Guiard
    • Slobodan Vukanovic
    • Redzo Butkovic
    • Zhang Zhi
    • Katarina Saric
    • Dragan Krsnik
    • Nia S. Amira
    • Verica Tadic
    • Adrian N. Escudero
    • Dajana Lazarevic
    • Menduh Leka
    • Mirjana M. Stakic
    • Natalia Belchenko
    • Sandeep Chandrashekhar Deshmukh
    • Nizar Sartawi
    • DIOGEN INTERVIEW PAGE >
      • Ivanka Radmanovic
      • Antonia Kralj
      • Branislav Crnic
      • Slobodan Dosic Stjepanov
      • Dragi Tasic
      • Ilija Mikic
      • Miroslav R. Zecevic
      • Pande Manojlov
      • Sanijela Matkovic
      • Ana Bogosavljevic
      • Tamara Lujak
      • Yuan Changming
      • Dejan Djordjevic
      • Svetlana Zivanovic
      • Dusan Radakovic
      • Sasa Mickovic
      • Pietro Pancamo
      • Larisa Softic_Gasal
      • Sanaz Davoodzadeh Far
      • Klaudia Rogowicz
      • Marko Stanojevic
      • Igor Petric
      • Gloria Wolf
      • Ivan Sokac
      • Jasmina Malesevic
      • Miroslav Stamenkovic
      • Refika Dedic
      • Arife Kalender
      • Neval Savak
      • Mbizo Chirasha
      • Mesut Senol
      • Hristo Petreski
      • Claudia Piccinno
      • Jadranka Varga
      • Jozo Jakisa
      • Murat Yurdakul
      • Serpil Devrim
      • Aydan Yalcin
      • Tom Veber
      • Marija Dragicevic
      • Grigorije Gavranov
      • Emir Sokolovic
      • Vladan Kuzmanovic
      • Tithi Afroz
      • Selda Kaya
      • Nebojsa Amanovic
      • Irena Kovacevic
      • Natasha Xhelili
      • Partha Sarkar
      • Natasa Krizanic
      • Vyacheslav Konoval
      • Sudhakar Gaidhani
NA LISTI Od 04.8.2010.g. / 
LISTED SINCE August 4th, 2010 
among leading European magazines:
Picture
All Rights Reserved
 Publisher online and owner: 

Sabahudin Hadžialić, MSc 

Sarajevo & Bugojno, 
               Bosnia and Herzegovina        
        

MI OBJEDINJUJEMO RAZLIČITOSTI...
WE ARE UNIFYING DIVERSITIES
Picture
Picture

Preporuka za 2014 - Narudžba knjiga / Purchasing of the books / Bücher bestellen
Picture
Samira Begman
Picture
Avery Thorn
Picture
Sabahudin Hadžialić
Picture
Einhorn Verlag
Picture
Samira Begman
Picture
Sabahudin Hadžialić

Picture

Gordana Vlajić, Pančevo, Srbija

Picture
.

gordana_vlajic_cv.doc
File Size: 410 kb
File Type: doc
Download File

gordana_vlajic_cv.pdf
File Size: 166 kb
File Type: pdf
Download File


VILLA AMIRA, Street Ante Starčevića 33, 
Orebić, Croatia
http://villaamira.weebly.com/

LP vinyl sell from 
Bosnia and Herzegovina
http://lpvinyl.weebly.com/


                         Beznađe sudbine

Opstojnost odlučnosti unutar toka svijesti kao odraz sopstvenih usmjerenja unutar pretpostavki mogućih traženja. Čega? Valjanih želja ka smirenju bitka u susretu sa scilama i haribdama nametnutih života. Da, množinom življenja jednini teži. I kada se, umorna, sruši u tkivo tuđih nadanja, istkana svijest vidi pjesmu. Kakvu? Onu "boje medne slasti/po njenim bedrima", plutajući po beznađu sudbine. Ne samo svoje.



Riječ urednika
Sabahudin Hadžialić


08.7.2013.
                Hopelessness of fate

Viability of the determination within the stream of consciousness as a reflection of her own directions within the assumptions of possible seeking. Of what? Legitimate desires towards the calming down of the being encountering with Scylla and Charybdis of the imposed lives. Yes, with the multiplicity of the living she is striving towards singular. And when she, tired, fell into the fabric of others' hopes, woven consciousness sees the poem. Which kind? That "color of the honey sweetness/ over her thighs," floating around the hopelessness of fate. Not only her own.


Editor's word
Sabahudin Hadžialić

08.7.2013.

VIDELA SAM PESMU

Kada si prešao preko moga dvorišta
Otisak tvoga tabana ostao je u travi.
Polegao si je mladu, bosim stopalima.
I videla sam pesmu.
Kada si odlazio preskačući potok,
Voda je obrisala potpis tvojih prstiju,
Kojima si okrznuo obalu. Netaknutu.
I videla sam tugu.


JEDNOM, DEVOJČICE MOJA

/Dve kafice u “Burger Kingu”, uz auto-put,
negde iza Minhena, 1996./
Ispričaću Ti
jednom
Devojčice moja
Priču o Koži Boje Bagremovog Meda
Priču bez Kraja
i
bez Početka
Odaću Ti
tada
(kada Ti grudi budu uzimale oblik mlade breskve)
kako sam Jauk
pretvarala
u Osmeh
A Osmeh
u Krik
A Krik
u Ništa
59
Pa onda Ništa
u Ipak.
U Sutra.
Koje mi
Danas
ne bi vredelo
bez Tebe.

Razlog


Mimoišla sam se

s Mojim Čovekom.
Pokušavala sam da Mu prepoznam
korak,
među neznancima.
Ali svi su donosili
Istovetan bat obećanja.

Današnja vest


Desilo se.

Zamotali su me.
I to histerično!
u jeftinu hartiju
žutih novina.
Sedim umazana grafitnom bojom
koja se ne skida
a ostavlja tragove koje,
može sprati samo suton
posmatran u dokolici.

Kada budemo ponovo
Isprljala sam dlanove puzeći.
Primećuješ,
taman kada sam mogla biti
sasvim srećna sa tobom,
ja sam ostarila.
Zato ću samo Tebe voleti.
Ali ne sad.
Posle.
Kada budemo ponovo.

Jedan grad


Bio jednom jedan grad

I u gradu mnogo kuća.
U većini kuća četvrtast sto.
Na stolovima mušeme.
Na mušemama suve ruke
Koje pridržavaju čela.
Nabrana čela
Tihih žena
Koje strpljivo
Čekaju sopstvenu smrt
Pogledom u kojem se
Jasno vidi
jedino
kare
od mušema.

Zlatna prašina


Ja sam zlatna prašina po štali.

Čučim u bačvi da me ne
Rasprši vetar.
Obavijam svoj okot
Na postelji od iluzija.
Ne.
Ja sam štala
Po kojoj je zlatna prašina.
Pravim slike od balege,
Brabonjam reči.
Zbog rime i pleve.

Ostavićemo vrata otvorena


Učini nešto.

Skloni obećanja sa mog lica.
Raspaši me od očekivanja.
Počešljaj svoju neodlučnost.
Jednostavno dođi.
Otkopčaj mi haljinu.
Oliži me lagano niz kičmu
I odvedi me.
Ostavićemo vrata otvorena.
Neka nas nađu.
Ionako nikoga ne vidim.
Žmurim od kad te žudim.


Kratka pesma o prstima veštim da ispletu tananu mrežu
požude od svilenih niti radosnog iščekivanja, o prstima
koji mi dodiruju kožu najputenijom čarolijom od koje
dišem bezdah, od koje me udišeš, od koje postaješ čvrst
i napet, od koje ulaziš u mene, od koje postajem vruća i
žmurim da bih ponovo i ponovo i ponovo videla kako si
toliko u meni da od mene – meni – ništa ne ostane
Naslov imam.
Kako se živi sadržaj?



Razodeni me

Razodeni me
Sasvim
I oslobodi me
Taštine
Koja mi sapinje grudi
Pa ne mogu duboko da
Te
Udahnem.
Kažiprstom
Lagano svuci
Sa mene
Strahove,
Tako, jedna pa druga noga
Da me ne
Ometaju u hodu
Kada ti dolazim.
Zatomi
Jezikom
Moju sebičnost
Da mi ne mine
rešenost
Da te delim
Da mi se ne otme odlučnost
Da oprostim tvoju iskrenost.


Slika koja se lista

Noć je i nije.
Novembar tek začet u zenici.
Bremeniti sag
zlatnog lišća
umorno diše
pod bojažljivom mesečinom.
Park na kraju grada.
Lagano korača mlad čovek
šakama pridržavajući
raskrečene listove sveske,
čuvajući note da se ne razlete.
Kraj njega,
Šuškavim pokretima
plovi devojčica.
U roze kaputiću
po kojem je vešta
švalja rasula zvezde.
Mladi čovek pevuši.
Vetra ima i nema.
Devojčica prati
arije lista i lišća.
Ljudi prolaze.
Sa rukama u džepnim ponorima
I skakutavim repićem
Boje jesenjeg saga
ona zamiče stazom
u januar,
utapajući se
u obezbojena svitanja.
Posle će
da zaboravi detinjstvo.
Biće leto.
Uspomena će da zjapi.
Sa zida sobe.
Uramljena mukom.
Prikucana nesanicama.
Takvu je sliku
možda videla.
Jutro je i nije.
Novi novembar u njenoj jastučnici.
Lagano diše mlad čovek
golim prsima pridržavajući
njene strahove i snove.
− Čuvam ih, da se ne razlete,
šapuće mladi čovek.
I pevuši,
slažući tonove
boje medne slasti
po njenim bedrima.
Vetra ima i nema, reći će.
Dlanovima će napraviti
strehu nad njenim kapcima.
Mlada žena će ga pogledati,
a onda će otvoriti usne
arijama Lista i lišća.
Ljudi neka prolaze.
Buket
Dopusti mi
Da se zakitim
Tvojom
ljubavnom pesmom u boji.
Da uprtim tvoju ružičastu snagu
Koju sa lasnooranž osmehom
U kafenim očima
Čuvaš laticama svog lila imena.
Dozvoli mi
Da se okitim
Belim ljiljanom
Iz tvoje bele bašte
I ne reci mi da belo ne postoji.
Prećuti mi da ćeš do noći svenuti
Hoću da verujem
Da ćeš se belim jutrima rascvetavati
U našoj ljubavnoj pesmi u boji.

Večni život
- Mojoj voljenoj supruzi…
…koja je bila
Moja snaga
Moja svetlost
Ljubav mog života
kako ću dalje bez nje…
Leleče čovek
Nepoznat
U čitulji
Pod fotografijom
Pokojnice
Koju upoznajemo.
Bog te, moje li radosti!
Pa ja nikada neću umreti.
Nema muža
Nema leleka
Nema slike
Lišće i omče
Da nema vihora zaborava
Krošnjama bi se
Umesto lišća
Njihale omče.
Da nema vetra oprosta
krvavim morima
plutale bi
lađe beznađa.


Izložba besed

 (O poeziji  Gordane  Vlajić)


Ob prvih prevodih poezije Gordane Vlajić, zrele, uveljavljene srbske pesnice,

so se mi velikokrat v misli vpletali verzi slovenske pesnice in pisateljice Berte Bojetu, iz zbirk Žabon in Prizori iz hiše Karlestin. Ne da bi poskušal enačiti in vleči vzporednice, vendar je podobnost vsebinska in slogovna, osupljiva.

Vlajićeve pesmi so raznolike po tematiki, slogu in ritmu. V pesmih , Videla sem pesem, Sprehod, Enkrat, deklica moja, je melanholična, ko se vrača v bližnjo preteklost, pesmi so navidezno preproste in berljive, zajemajo iz spomina na svoje najbližje, dogodke ki so pustili sledove v njenem življenju.

Ta navidezna preprostost in berljivost se razblini v pesmih, Čepeti, Mesto, Slika, ki jo lahko prelistaš. Gre gre za pesmi – slike, v njih je čutiti glasbo, ki je neposredno omenjena. Kot bi opazoval album besed,  kot bil bil na razstavi impresionističnih slik. Preskoki, raztrganost, a vendar zaključen krog in sporočilnost. Posamezni lirični pasusi, opisi narave, prehodi letnih časov, dneva in noči, so kot poteze čopiča na platnu.

Tretji, najmočnejši izpovedno, erotični naboj v pesmih,  Željno, Slečena, Šopek, Kratka pesem o spretnih prstih…pa je tisti presežek, ki preko ženske pisave, pa naj zveni še tako stereotipno, pokaže na globoko prepad, na nemoč premagati razdalje telesa med moškim in žensko. Pesmi so kot odprte rane, boleče, žarijo v svoji trpki bolečini. Redko jih najdemo tako v slovenski, kot tudi v evropski poeziji.

Gordana Vlajić je pesnica, ki nas očara z Albumom besed. Njen verz je prepoznaven, dišeč in ljubeč do tistih, ki se potopijo vanj.

   Franjo Frančič


Picture
Picture
                Prevod na slovenački jezik: Franjo Frančič
 

VIDELA SEM PESEM

Ko si prečkal moje dvorišče
Odtis tvojega podplata je ostal
v travi,
mlado si jo polegel, z bosim
stopalom.
In videla sem pesem.
Odhajal si, preskočil potok,
voda je obrisala podpis tvojih
prstov,
z njimi si oplazil obalo. Nedotaknjeno.
In videla sem žalost


Sprehod

Škoda
Ker ne znamo
prepoznati trenutek
Ko življenje
Izkaže nam minljivost

Še več
takrat nam zdi struga najširša.
Brzice so igrive
In mi jih vse bolj vešče
Premagujemo.

Obupani
V zgroženosti hitimo
z našimi neizživetimi strastmi
namesto
da bi takrat upočasnili

Da bi upočasnili korak
Nekje z roba
Kjer je reka plitva
Da bi prisluhnili jutru
In opazovali ptice


Enkrat deklica moja
(Dve kavici v King Burgerju ob avtocesti nekje blizu…)

Povem Ti
Enkrat
Deklica Moja
Zgodbo o Barvi Kože Akacijevega Meda
Zgodbo brez konca
In brez Začetka

Takrat ti bom
Zaupala
( ko bodo imele tvoje prsi obliko mladih breskev )
Kako sem Strah
Spreminjala v nasmeh


In Nasmeh

V Krik

In Krik
V Nič

In potem Nič
V Morda

Ki mi Danes
ne bi nič pomenilo
brez Tebe

 


Razlog

Zgrešila sem se
z Mojim Človekom.
Poskušala sem prepoznati Njegov
korak,
med neznanci.
Samo vsi so prinašali
enako votle obljube.



Današnja novica

Zgodilo se je.
Zavili so me!
In to histerično!
V poceni časopis
rumenih novic.

Sedim umazana s tiskarsko barvo,
ki je ne morem sprati s sebe,
a za vedno pušča sledove
zbirše jih lahko le zamah,
ko zmoreš pogledati iz distance.



Ko bova znova

Umazala sem si dlani plazeča se,
Si opazil,
ravno takrat,
ko bi lahko bila srečna s teboj,
sem se postarala.

Zato bom ljubila samo tebe.
Samo ne zdaj.
Potem.
Ko bova znova.



MESTO

Nekoč je bilo mesto.
In v mestu veliko hiš.
V večini hiš štirioglate mize.
Na mizah povoščeno platno.
Na povoščenem platnu suhe roke
Ki podpirajo obraze.
Zgubane obraze
Tihih žensk
Ki potrpežljivo
Čakajo lastno smrt
S pogledom
Ki jasno vidi
lubje iz
povoščenega platna.



ČEPETI

Zlati prah sem v hlevu.
Čepim v sodu, da me ne
Razpiha veter.
Zavijem se z obročem
Na postelji iluzij.
Ne.
Jaz sem hlev
Ki je prekrit z zlatim prahom.
Ustvarjam slike iz podlosti.
Mrmram besede.
Zaradi rim in plevela.



ŽELJNO

Naredi kaj!
Umakni obljube iz mojega obraza
Razpihaj me od pričakovanja.
Počeši mojo neodločnost.

Enostavno pridi.
Odpni mi obleko.
Počasi me poliži po hrbtenici.
In odpelji me.

Pusti vrata odprta.
Naj naju najdejo.
Tako ali tako nikogar ne vidim.
Mižim od kar sem te željna.


KRATKA PESEM O SPRETNIH PRSTIH, KI SPLETEJO MREŽO STRASTI IN POŽELJENJA IZ SVILENIH NITI VESELEGA PRIČAKOVANJA, O PRSTIH KI SE DOTIKAJO MOJE KOŽE V NAJSLAJŠI ČAROVNIJI, KO OSTANEM BREZ ZRAKA, KO TI POSTANEŠ MOČEN IN NABREKEL, KO GREŠ VAME, KO POSTANEM VROČA IN MIŽIM, DA BI ŠE ENKRAT IN ŠE ENKRAT IN ŠE ENKRAT, DA BI VIDELA KOLIKO TE JE V MENI, DA OD MENE - MENI – NIČ NE OSTANE

Naslov imam.
Kako je živeti vsebino.



SLEČENO

Sleci me
Vso
In osvobodi me
Dediščine
Ki me duši v prsih
In ne morem globoko
Vdihniti.

S kazalcem
Počasi sleči
Z mene
Strahove
Ja, tako, ena noga, pa druga noga
Da me ne
Motijo
Pri hoji
Ko prihajam k tebi.

Zatri me
Z jezikom
Mojo sebičnost
Da me ne mine
Odločnost
Da bi te delila
Da me ne ugrabi odločnost
Da oprostim tvojo iskrenost.

 
Slika, ki jo lahko prelistaš

Noč je in je ni.
November šele rojen v zenici očesa.
Barvita odeja
zlatega listja
utrujeno diha
pod sramežljivo mesečino.

Park na koncu mesta.
Počasni koraki mladega moškega,
ki v pesteh drži
razmršene liste zvezka,
tako hrani note, da se ne razletijo.

Poleg njega,
v šumečih kretnjah
pluje deklica.
V roza plaščku
po katerem je vešča
šivilja razsula zvezde.

Mladi moški prepeva.
Veter je in ga ni.
Deklica spremlja
melodije listov in listja.
Ljudje hodijo mimobežno.

Z rokami globoko v žepih,
s poskakujočim repkom.
Barve jesenske preproge,
se zamaknejo s stezo
v januar
ko se utapljajo
v brezbarvne zore.

Potem bo,
pozabila na otroštvo.
Leto bo.
Spomin bo odmeval.
Z zidov sobe.
V okvirih bolečine.
Pribita z nespečnostjo.

Tako sliko
je mogoče videla.

Jutro je in ga ni.
Novi november v njenem vzglavniku .
Mladi moški počasi diha.
golih prstov drži
njene strahove in sanje.

-  Varujem jih, da se ne razletijo,
šepeta mladi moški.
In prepeva
zlaga odtenke
barve medenih slasti
po njenih bedrih.

Veter je in ga ni.
Z dlanmi bo naredil
streho nad njenimi vekami.
Mlada ženska ga bo pogledala,
nato bo razprla ustnice
v arijah Liszta in listja.

Ljudje naj hodijo mimo.

 

Šopek

Dovoli mi
Da se okrasim
S tvojo
ljubezensko pesmijo v barvah.
Da si oprtam tvojo rožnato moč
Ki jo z oranžnim nasmehom
V kavinih očeh
Hraniš z deščicami svojega vijoličnega imena.

Dovoli mi
Da se okrasim z lilijo
Iz tvoje bele domačije
Ne reci da bela ne obstaja.
Zamolči mi, da oveniš preko noči
Rada bi verjela
Da se boš ob belih jutrih razcvetel
V najini pesmi v barvah.

 

ČRNO IN BELO

-  Moji ljubi sporogi,
ki je bila
Moja moč
Moja svetloba
Ljubezen mojega življenja
kako bom zdaj brez nje…

Človek nesrečni
Neznan
V osmrtnici
Pod fotografijo
pokojnice
ki jo spoznavamo.

O Bog, te moje radosti!
Pa saj nikoli ne bom umrla.
Ni moža
Ni nesreče
Ni slike
Ni osmrtnice.

 


Listje in zanke

Če ne bi bilo viharjev pozabe
V krošnjah se bi
Namesto listja
Zibale zanke.

Če ne bi bilo vetra oproščanja
po krvavem morju
plavale bi
ladje brezupa.


gordana_vlajic_pjesme_bhs_jezik.doc
File Size: 395 kb
File Type: doc
Download File

gordana_vlajic_pjesme_slovenacki_jezik.doc
File Size: 403 kb
File Type: doc
Download File

gordana_vlajic_franjo_francic_o_poeziji_gordane_vlajic.doc
File Size: 378 kb
File Type: doc
Download File

gordana_vlajic_pjesme_bhs_jezik.pdf
File Size: 180 kb
File Type: pdf
Download File

gordana_vlajic_pjesme_slovenacki_jezik.pdf
File Size: 263 kb
File Type: pdf
Download File

gordana_vlajic_franjo_francic_o_poeziji_gordane_vlajic.pdf
File Size: 136 kb
File Type: pdf
Download File


Picture

Picture
Giorgio Bolla from Italy - on the left) and Editor in chief of DIOGEN pro culture magazine, Sabahudin Hadzialic at Svrzo house (Museum Sarajevo) during 3. Poetry marathon on 21.3.2013.


Picture

.

Picture
Copyright © 2014 DIOGEN pro culture magazine & Sabahudin Hadžialić
Design: Sabi / Autors & Sabahudin Hadžialić. Design LOGO - Stevo Basara. 
Freelance gl. i odg. urednik od / Freelance Editor in chief as of 2009: Sabahudin Hadžialić

All Rights Reserved. Publisher online and owner: Sabahudin Hadžialić
WWW: http://sabihadzi.weebly.com

Contact Editorial board E-mail: contact_editor@diogenpro.com;  
Narudžbe/Order: orderyourcopy@diogenpro.com
Pošta/Mail: Freelance Editor in chief Sabahudin Hadžialić, 
Grbavička 32, 71000 Sarajevo i/ili 
Dr. Wagner 18/II, 70230 Bugojno, Bosna i Hercegovina    

Powered by Create your own unique website with customizable templates.