NA LISTI Od 04.8.2010.g. /
LISTED SINCE August 4th, 2010 among leading European magazines: |
All Rights Reserved
Publisher online and owner: Sabahudin Hadžialić, MSc Sarajevo & Bugojno, Bosnia and Herzegovina MI OBJEDINJUJEMO RAZLIČITOSTI... WE ARE UNIFYING DIVERSITIES |
Petraq Risto, Durres, Albania
Petraq Risto: Poesías desde Albania
Petraq Risto nació el 9 de junio, 1952, en la ciudad de Durres, Albania, hizo sus estudios de licenciatura en periodismo y estudios en postgrado en la crítica del teatro. En el año 1990 fundo el Editorial “Globus R”, donde ha publicado más de quinientos libros de escritores europeos y de Albania.
Es autor de numerosos volúmenes de poesía, novelas e historias y cuentos.
Sus libros más distinguidos en poesía son publicados en Albanes: “La manzana desgastada por la tormenta” (“Mollë zhvirgjëruar nga rrufetë”); “Juego de Ajedrez en el Siglo XXI” (“Lojë shahu në shekullin XXI”); “El Ángel con el virus H5N1” (“Engjëlli me virus H5N1”); Haleluya (“Hallelulja”); “El lector de los labios: la Ra-zon” (“Lexuesi i buzëve: ar+sy+eja!”); El Apocalipsis (“Apo-ka-lypsi”); “Amigos de la sospecha” (“Miq të dyshimit”). En el año pasado publico el volumen “Pasajero con el polvo del infierno (“Udhëtar me pluhur ferri”) y las novelas: “El Avión Madame Butterfly”; “La hermosa fantasma y yo el Sr. Toco y muerte”; “Una mujer con el orden del lobo”. Volúmenes con cuentos: “La muerte del payaso”; “Prohibido la matanza de los lobos”.
Sus libros de poesía son traducidos en varios países del mundo como en Francia, México, Macedonia, Estados Unidos, Romania, Italia. El editorial del “L’Harmattan”: “Amer est le miel des tombes” (“I hidhur mjalti i varreve”), Paris 2009. En México: “El guardián de las golondrinas” (“Kujdestar i dallëndysheve”), publicado en los dos idiomas, Español y Albanes, en el Géiser & Toshka, México, 2008. En Romania: “Vânatul câluţilor de mare” (“Gjuetia e kuajve të detit”), traducido por Kopi Kyçyku, publicado en el editorial Librarium Haemus, Bucarest, 2008; también el libro “Chess match in the XXI Century” (“Lojë shahu në shekullin XXI”) en los Estados Unidos, publicado en el sistema e-book en Kindle y en Amazon.com (2011).
Las poesías de Petraq Risto son publicadas en revistas y varias antologías en los Estados Unidos, España, Italia, Inglaterra, México, Macedonia, Romania y otros países. Su poesía tiene valores excepcionales por su figuración deslumbrante, la fina sensación, decepción, dolor y siempre descubre el ciudadano rebelde.
Petraq Risto nació el 9 de junio, 1952, en la ciudad de Durres, Albania, hizo sus estudios de licenciatura en periodismo y estudios en postgrado en la crítica del teatro. En el año 1990 fundo el Editorial “Globus R”, donde ha publicado más de quinientos libros de escritores europeos y de Albania.
Es autor de numerosos volúmenes de poesía, novelas e historias y cuentos.
Sus libros más distinguidos en poesía son publicados en Albanes: “La manzana desgastada por la tormenta” (“Mollë zhvirgjëruar nga rrufetë”); “Juego de Ajedrez en el Siglo XXI” (“Lojë shahu në shekullin XXI”); “El Ángel con el virus H5N1” (“Engjëlli me virus H5N1”); Haleluya (“Hallelulja”); “El lector de los labios: la Ra-zon” (“Lexuesi i buzëve: ar+sy+eja!”); El Apocalipsis (“Apo-ka-lypsi”); “Amigos de la sospecha” (“Miq të dyshimit”). En el año pasado publico el volumen “Pasajero con el polvo del infierno (“Udhëtar me pluhur ferri”) y las novelas: “El Avión Madame Butterfly”; “La hermosa fantasma y yo el Sr. Toco y muerte”; “Una mujer con el orden del lobo”. Volúmenes con cuentos: “La muerte del payaso”; “Prohibido la matanza de los lobos”.
Sus libros de poesía son traducidos en varios países del mundo como en Francia, México, Macedonia, Estados Unidos, Romania, Italia. El editorial del “L’Harmattan”: “Amer est le miel des tombes” (“I hidhur mjalti i varreve”), Paris 2009. En México: “El guardián de las golondrinas” (“Kujdestar i dallëndysheve”), publicado en los dos idiomas, Español y Albanes, en el Géiser & Toshka, México, 2008. En Romania: “Vânatul câluţilor de mare” (“Gjuetia e kuajve të detit”), traducido por Kopi Kyçyku, publicado en el editorial Librarium Haemus, Bucarest, 2008; también el libro “Chess match in the XXI Century” (“Lojë shahu në shekullin XXI”) en los Estados Unidos, publicado en el sistema e-book en Kindle y en Amazon.com (2011).
Las poesías de Petraq Risto son publicadas en revistas y varias antologías en los Estados Unidos, España, Italia, Inglaterra, México, Macedonia, Romania y otros países. Su poesía tiene valores excepcionales por su figuración deslumbrante, la fina sensación, decepción, dolor y siempre descubre el ciudadano rebelde.
Por Peter Tase
Peter Tase es miembro del grupo de editores de DIOGEN Pro Culture Magazine en Bosnia y Herzegovina. Ha traducido varios libros y poemarios del idioma Albanes al Castellano e Inglés. Sus artículos y análisis están publicados en Estados Unidos, Bosnia Herzegovina, Albania, Paraguay, Nicaragua, Panamá, Argentina, España y Kosovo.
Peter Tase es miembro del grupo de editores de DIOGEN Pro Culture Magazine en Bosnia y Herzegovina. Ha traducido varios libros y poemarios del idioma Albanes al Castellano e Inglés. Sus artículos y análisis están publicados en Estados Unidos, Bosnia Herzegovina, Albania, Paraguay, Nicaragua, Panamá, Argentina, España y Kosovo.
petraq_risto__poesas.doc | |
File Size: | 380 kb |
File Type: | doc |
petraq_risto__poesas.pdf | |
File Size: | 313 kb |
File Type: |
.
Copyright © 2014 DIOGEN pro culture magazine & Sabahudin Hadžialić
Design: Sabi / Autors & Sabahudin Hadžialić. Design LOGO - Stevo Basara.
Freelance gl. i odg. urednik od / Freelance Editor in chief as of 2009: Sabahudin Hadžialić
All Rights Reserved. Publisher online and owner: Sabahudin Hadžialić
WWW: http://sabihadzi.weebly.com
Contact Editorial board E-mail: [email protected];
Narudžbe/Order: [email protected]
Pošta/Mail: Freelance Editor in chief Sabahudin Hadžialić,
Grbavička 32, 71000 Sarajevo i/ili
Dr. Wagner 18/II, 70230 Bugojno, Bosna i Hercegovina
Design: Sabi / Autors & Sabahudin Hadžialić. Design LOGO - Stevo Basara.
Freelance gl. i odg. urednik od / Freelance Editor in chief as of 2009: Sabahudin Hadžialić
All Rights Reserved. Publisher online and owner: Sabahudin Hadžialić
WWW: http://sabihadzi.weebly.com
Contact Editorial board E-mail: [email protected];
Narudžbe/Order: [email protected]
Pošta/Mail: Freelance Editor in chief Sabahudin Hadžialić,
Grbavička 32, 71000 Sarajevo i/ili
Dr. Wagner 18/II, 70230 Bugojno, Bosna i Hercegovina